昨夜入梦:胡也频诗歌作品
首页 > 昨夜入梦:胡也频诗歌作品 > 孤寂者之歌

孤寂者之歌

——给一个作诗的亡友

 

秋风似有意,

吹灭了灯光,

黑夜遂伸张其势力,

到我床头,看守我的孤寂。

 

呵,在空虚中,

我细想虫声的各异,

时光蹑脚疾走,

新的岁月从远处追来。

 

纵有时入梦,

但只见古代的受伤骑士,

亡国帝王,

与荒山中忍饿之虎豹。

 

倘想到了温爱,

亦只限于鸟类;

以坚实之喙相吻,

翅膀为抚摩之工具。

 

虽曾经含笑的落日,

使我生偶然之感,

羡慕到多情王子,

但黄昏便喘气奔来,给我命运之忠告。

 

我不因生活而懦怯,

何以总觉得死是美丽?

胜似尊贵的皇后,

与浪漫柔媚之舞女。

 

人间共弃之孤寂,终久使我深刻,

仅心儿之上,

已包罗万象的存亡,

灵魂之光与地狱之火焰的交迸。

 

吁!无女人前来拥抱,

正合于冷眼看一切恋爱:

金钱的分量,

是轻颦之笑的代价。

 

即甜蜜的叫着“我爱”,或“爱人”,

现出嗔娇的模样,

终难免脂粉的掩饰,

心为肉欲所盘踞。

 

呵,凡人的倾拜者,所谓女人,

如有真情,何以不爱诗人的贫苦?

向虚华礼拜,

不惜青春之心的作孽!

 

我始终警戒,

为了温柔的诱惑。

当秋风吹灭了灯光,

孤寂更是我可亲之伴侣。

北京

返回顶部